Christos
Prantzalos
ENGL 1180 C1207
Professor Mitchel
2 November
2018
Definition Essay (Draft)
Από την εργασία του φοιτητή Χρήστου Πράντζαλου σε Κολλέγιο του
Detroit Mi. (Ελεύθερη Μετάφραση από το Αγγλικό κείμενο στα
Ελληνικά, από τον Χρήστο Πράντζαλο, «παππούς») (ΦΙΛΟΤΙΜΟ)
ΜΙΑ ΛΕΞΗ ΧΙΛΙΑ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΑ
Ένα
από τα χαρακτηριστικά που κάνει
τους ανθρώπους να διαφέρουν από
τις άλλες υπάρξεις στον κόσμο,
είναι το χαρακτηριστικό της συναίσθησης
να αναπτύξει μία γλώσσα. Η γλώσσα
είναι το κλειδί για την δημιουργία
πολιτισμού και να φέρει το ανθρώπινο είδος εκεί που είναι σήμερα. Στο πέρασμα
των χρόνων, η γλώσσα μας έχει βοηθήσει να εκφράσουμε τις σκέψεις μας, τις απόψεις μας και μας
έδωσε ένα μέσον να επικοινωνούμε. Αλλά
πάνω από όλα μας έδωσε τον τρόπο να περιγράφουμε τα αισθήματα μας και τις ευαισθησίες μας.
Μετά από πολλά χρόνια δημιουργίας υπάρχουν
περισσότερες από έξη χιλιάδες διακεκριμένες
γλώσσες που η κάθε μία απ΄ αυτές ακολουθεί ή διαδέχεται τους προγόνους της ή τα χαρακτηριστικά της. Αυτές οι γλώσσες μπορεί να διαφέρουν μεταξύ τους με πολλούς
τρόπους αλλά όλες συμμερίζονται κοινά χαρακτηριστικά. Όλες οι γλώσσες
χρησιμοποιούνται να περιγράψουν αισθήματα, σκέψεις και ευαισθησίες.
Αίσθημα, όπως η αγάπη, επιρροή,
στοργή και τόσα άλλα.
Κάποιες από αυτές τις γλώσσες
χρησιμοποιούν διάφορα σύμβολα για να σχηματίσουν την λέξη που θα
εκφράσει κάποιο συναίσθημα , και φυσικά,
διαφορετικούς κανόνες που θα
διαμορφώσουν τα γράμματα. Είναι
καταπληκτικό για το πώς ένα συναίσθημα
μπορεί να μεταφραστεί σε
τόσες διαφορετικές γλώσσες και ακόμη να εκφράσει το ίδιο νόημα.
Υπάρχει
όμως μόνο μία λέξη στον κόσμο, μοναδική
σε μία γλώσσα. Μία λέξη που η έννοια της δεν είναι επ΄ ακριβώς ξεκάθαρη στα χρόνια της ύπαρξης της. Και
αυτή είναι η λέξη ΦΙΛΟΤΙΜΟ, μία
Ελληνική λέξη η οποία
χρησιμοποιείται από την εποχή της Αρχαίας Ελλάδας μέχρι και σήμερα και η έννοια της πάντα συγχέει
τους ανθρώπους , τους γλωσσολόγους
και γενικά τους ανθρώπους που μιλάνε την Ελληνική γλώσσα.
Είναι μία λέξη η οποία εκφράζει κάποια
ιδιαίτερη έννοια, όταν ένα άτομο σέβεται, ενδιαφέρεται για κάποιον και ενεργεί για λογαριασμό κάποιου χωρίς να περιμένει κάποια
ανταπόκριση ή με κάποιο αντάλλαγμα φυσικό ή συναισθηματικό.
Είναι το αίσθημα εκείνο που
το άτομο θεωρεί ότι πρέπει να κάνει κάτι καλό σε κάποιον διότι θεωρεί
ότι είναι το σωστό.
Είναι αυτό που λέμε έχουμε σεβασμό προς ένα
άλλο άτομο ή σε άλλα άτομα και πρέπει
οπωσδήποτε να τον εξυπηρετήσουμε, διότι
έτσι θεωρούμε ότι είναι το σωστό. Είναι αυτό που οι άνθρωποι πιστεύουν
ότι είναι τρόπος ζωής. Αυτό
είναι φιλότιμο.
Η
έννοια της λέξης Φιλότιμο
συζητείται για πάρα πολλά χρόνια τώρα. Ακόμη και σήμερα, όταν κάποιον ρωτήσεις
να εξηγήσει τι ακριβώς σημαίνει Φιλότιμο, θα διστάσει
πολύ να δώσει τον όρο, έστω και αν ακόμη πιστεύει ότι γνωρίζει, διότι
δεν μπορεί ακριβώς να δώσει μία
συγκεκριμένη ερμηνεία. Σύμφωνα με το Ελληνο-Αγγλικο
Lexicon, by George Liddell and
Robert Scott 1941, Φιλότιμο σημαίνει, «αγάπη, ή, αναζητώ την τιμή [ Aristidis I] φιλόδοξος, αμιλλώμενος.» Το Φιλότιμο είναι συνδυασμός δύο λέξεων, [Σύνθετη] Φίλο, που σημαίνει αγάπη, αρέσω, και, Τιμή-ω, τιμώ. Τεχνικά
σημαίνει φίλος της τιμής. Αλλά σύμφωνα με το ίδιο λεξικό η έννοια
αυτή έχει σταματήσει εδώ και πολλά χρόνια να σημαίνει μόνο αυτό, «Φιλότιμα» Η
πράξη του φιλοτιμούμαι {ρήμα} θεωρείται μία πράξη
φιλοδοξίας, επίδειξης , [Πλούταρχος] και κάτι που μας κάνει να υπερηφανευόμαστε.
[Είμαι Φιλότιμος]
Ωστόσο, η λέξη τιμή
ακόλουθο ερμηνεία της λέξης φιλότιμο δεν
είναι συνήθης φόρμα της Τιμής [σαν ουσιαστικό] που χρησιμοποιείται σήμερα, αλλά
περισσότερο ως Τιμώ. [ως ρήμα] Κατά το τελευταίο υπερατλαντικό ταξίδι του πρώην Προέδρου των ΗΠΑ, Barak Obama,
όταν προσφώνησε τον λόγο του στο κοινό της Αθήνας, είπε μεταξύ άλλων.
«Σε όλες τις κοινωνίες μας, ακόμη πιστεύω ότι
υπάρχει κάτι παραπάνω απ’ αυτό που
αποκαλούν οι Έλληνες ΦΙΛΟΤΙΜΟ, αγάπη,
και σεβασμός , και καλοσύνη για την οικογένεια, για την κοινωνία, για την
Χώρα και μία αίσθηση ότι όλοι είμαστε
μαζί με υποχρεώσεις ο ένας για τον άλλο. Το Φιλότιμο- το βλέπω κάθε μέρα και αυτό μου δίνει ελπίδες.
Διότι στο τέλος, αυτό εξαρτάται από μας. Δεν είναι η δουλειά κάποιου άλλου, δεν
είναι η ευθύνη κάποιου άλλου αλλά είναι
ευθύνη του κάθε Πολίτη της Χώρας και των πολιτών του Κόσμου να σκύψει στο τόξο
της ιστορίας προς την δικαιοσύνη». (Ομιλία
του Προέδρου Obama, κατά την επίσκεψη
του στην Αθήνα)
Επί πλέον, η λέξη αυτή θεωρείται ένα
σημαντικό προτέρημα στη ζωή των Ελλήνων.
[Στο life style] και είναι αξιοσημείωτο
για τις άλλες κοινωνίες. Η λέξη θεωρείται ως μία συστοιχία αξιών η οποία είναι
πολύ δύσκολο να ερμηνευτεί. Ακόμη και οι Έλληνες που ίσως δεν έχουν ακούσει [τον όρο φιλότιμο] από πριν,
το γνωρίζουν από ένστικτο. (The Greek Secret, by The
Washington Oxi [Ochi]: No] Day Foundation)
Μερικοί ίσως θεωρήσουν το
φιλότιμο ως την ανάγκη να κάνουν το σωστό σε κάποιους συνανθρώπους. Σύμφωνα με
το άρθρο, The
Greek Word that can’t be translated by
Stav Dimitropoulos. (Το
άρθρο σχετικά για την Ελληνική λέξη που δεν μπορεί να ερμηνευτεί)
« Η αντίληψη αυτή εξαφανίστηκε κατά τον 15 αι, όταν
οι Οθωμανοί σκλάβωσαν την Ελλάδα και
ανάγκασαν μεγάλο μέρος του πληθυσμού σε κατάπτωση, επέβαλαν μεγάλη φορολογία, ελαχιστοποίησαν την
εκπαίδευση και απόκοψαν τις περιοχές την μία με την άλλη αλλά και με την Δυτική Ευρώπη.»
Στο ίδιο άρθρο, ο κ. Βερτουντάκης μας αναφέρει ότι ενώ διάφορες
λέξεις είχαν αναφερθεί: αντί της δημιουργίας θεσμικής συνείδησης που συναντούσε κάποιος στην διαφωτισμένη
Ευρώπη, οι Ελληνικές κοινωνίες είχαν
εμποτιστεί με το φιλότιμο, κάτι το
οποίο δεν είχε επιβληθεί δια νόμου και λογικής αλλά ενός
δυνατού
συναισθήματος και σε κάποιο βαθμό μιας ιδιόμορφης και ανεξήγητης σχέσης μεταξύ
των ανθρώπων. (όπως δήλωσε ο Stav Dimitropoulos)
H συναισθηματική πλευρά σε σχέση με τον
Εθνικό χαρακτήρα μπορεί να διακριθεί στην Μοντέρνα
Ελληνική Ιστορία. Τον Μάιο του 1941, όταν οι
δυνάμεις του άξονα εκτόξευσαν μία
αεροπορική επίθεση στην Κρήτη, οι ντόπιοι διέσχισαν τις κορυφογραμμές και τα
φαράγγια της Κρήτης για να βρουν τους καλύτερους για να ενταχθούν στις δυνάμεις των Βρετανών
και των Αυστραλών στρατιωτών. Αλλά ούτε
το γεγονός της πείνας, λόγω της κατοχής
των Γερμανών, ούτε η θανατική ποινή για απόκρυψη στρατιωτών τους εμπόδισε να
κάνουν το καθήκον τους. Το θάρρος, το κουράγιο και η πίστη επικράτησε.
Όπως δήλωσε ο Αρχιεπίσκοπος Αμερικής κ. Δημήτριος, στο Ελληνικό
μυστικό [φιλότιμο] ο
όρος φιλότιμο συμπεριλαμβάνει ένα σύμπλεγμα από αξιοπρέπεια, σεβασμό,
τιμιότητα, φιλαλήθεια και ειλικρίνειας. Όλα αυτά έχουν το χαρακτηριστικό του
φιλότιμου στη ζωή τους, δίνουν στους ανθρώπους το κίνητρο να συνεχίζουν να
κάνουν αυτό που θεωρούν σωστό. Όχι διότι το
διδάχθηκαν αλλά διότι το θεωρούν ότι έτσι είναι το σωστό. Αισθάνονται ότι αυτό είναι το σωστό.
Έχοντας έναν συγκεκριμένο τρόπο ζωής στο
μυαλό μας, βασισμένο στην έννοια
φιλότιμο, αυτό μπορεί να αλλάξει τη ζωή κάποιου και τον τρόπο που ζει. Η λέξη
είναι περιστοιχισμένη με πράξεις σεβασμού και αξιοπρέπειας. Το κάθε άτομο στον
κόσμο έχει την αρετή του φιλότιμου μέσα του. Είναι το ίδιο αίσθημα που έχουν οι
άνθρωποι όταν πολεμούν για την πατρίδα τους και είναι διατεθειμένοι να πεθάνουν ώστε η οικογένειες τους να είναι ελεύθερες.
Δεν το κάνουν διότι το διδαχτήκανε αλλά το θεωρούν ότι είναι υποχρέωση τους,
διότι αγαπάνε την οικογένεια τους, την Πατρίδα τους καθώς και τη ζωή τους.
Το φιλότιμο δεν είναι μία απλή λέξη
όπως και τόσες άλλες. Είναι ένας ειδικός
όρος που η έννοια της είναι πέρα από κάθε όριο που συμπεριλαμβάνει
αξίες, και χαρακτηριστικά που ορίζει τον σωστό τρόπο ζωής. Είναι αυτό που
συνδέει όλους τους ανθρώπους μαζί και τους ενώνει στις δύσκολες καταστάσεις.
Είναι η αξία που έχουν υιοθετήσει οι άνθρωποι στον πολιτισμό τους για το καλό
της κοινωνίας. Είναι το φιλότιμο που έχει φέρει τους ανθρώπους εδώ που είναι
σήμερα και θα είναι το φιλότιμο αυτό που
θα βοηθήσει να επιτευχθούν οι σκοποί και
πέρα από τα όρια τους.. Διότι το φιλότιμο είναι αυτό που συνδέει και ενώνει τους ανθρώπους μαζί και βέβαια
όταν οι άνθρωποι είναι ενωμένοι πάντα επιτυγχάνουν το ακατόρθωτο και πέρα από τα όρια τους.
Dimitropoulos Stav. The Greek word that can’t be translated. BBC, 7 June 2017, www.bbc/travel/story/20170605-the
-Greek-word-that-cant-be -translated
The
Greek Secret. You Tube, uploaded by Washington Oxi Day
Foundation. You tu.be/aXPJNDVfBgU
Henry , George Liddell and Scott,
Robert. “A Greek-English Lexicon,” page 1941
Obama,Barak. “President Obama on #Philotimo during his Athens
visit” You Tube , uploaded by Philotimo Foundation, youtu.be/XHTYvME
Vertourakis. The Greek word that can’t be translated. BBC, 7 June 2017.
www.bbc.com/travel/story/20170605-the greek-word-that-cant-be-translaed